THE PLACE WHERE THE DEAD AND THE LIVING GATHER SAFELY.

NORA-01At the moment that Eve and Adam ate the forbidden fruit; they opened their minds to the knowledge of the arts, science, discovery, wisdom, the freedom to choose between good and evil, bringing about the consequence that their immortal bodies were transformed into a mortal and temporary state of life. In other words, they allowed death to become a part of their lives.

Continue reading “THE PLACE WHERE THE DEAD AND THE LIVING GATHER SAFELY.”

EL LUGAR DONDE LOS MUERTOS Y LOS VIVOS SE REUNEN SIN PELIGRO.

NORA-01En el momento que Eva y Adán comieron del fruto prohibido, abrieron sus mentes al conocimiento de las artes, la ciencia, el descubrimiento, la sabiduría, la libertad de poder elegir entre el bien y el mal; trayendo sobre si la consecuencia de que sus cuerpos inmortales fueran transformados a un estado mortal y temporal de vida.  En otras palabras, permitieron que la muerte comenzara a formar parte de sus vidas. 

Continue reading “EL LUGAR DONDE LOS MUERTOS Y LOS VIVOS SE REUNEN SIN PELIGRO.”

WILL…

a wall clock with a colorful world map design

How many of you can define “WILL”? Because for me it is a total confusion to want to find the correct definition. “WILL” can be an affirmation, denial, noun, verb, question, answer, expression of admiration or simply the absolute truth of BEING.

Continue reading “WILL…”

SERA…

a wall clock with a colorful world map design

¿Cuántos de ustedes pueden definir la palabra “SERA”? Porque para mi es una confusión total querer encontrar la definición correcta.  “SERA”, puede ser una afirmación, negación, sustantivo, verbo, pregunta, respuesta, expresión de admiración o simplemente la verdad absoluta de SER o ESTAR.

Continue reading “SERA…”

THE CORN

MAIZ-06The expression of amazement on a child’s face when they receive a pleasant surprise or discover something new for the first time, reflect the purity of his heart that overflows with joy; the innocence of his thoughts and the love that surrounds them.

Continue reading “THE CORN”

El MAIZ

MAIZ-06Las expresiones de asombro en el rostro de un niño cuando recibe una sorpresa agradable o descubre algo nuevo por primera vez, son reflejo de la pureza de su corazón que rebosa de alegría, la inocencia de sus pensamientos y el amor que lo rodea.

Continue reading “El MAIZ”

TRUENOS Y RELAMPAGOS.

KING-06En mi libro EL REY DE LA GRANJA en el primer capitulo se hace referencia a una tormenta: “Las nubes oscurecieron el cielo, los truenos comenzaron a opacar el silencio, la mañana se torno negra; de repente se oyó el estruendo de relámpagos. Mientras un torrente de lluvia fría descendía del cielo.”

¿Cuántas veces hemos estado en medio de una tormenta? Sintiéndonos vulnerables e indefensos a los efectos dañinos recibidos, consecuencias de nuestras elecciones, decisiones o errores cometidos.

Continue reading “TRUENOS Y RELAMPAGOS.”

THUNDER AND LIGHTNING.

KING-06In my book, THE KING OF THE FARM, a reference is made to a storm in the first chapter: “The clouds darkened the sky, the thunder began to overshadow the silence, the morning turned black; suddenly there was the sound of lightning as a torrent of cold rain descended from the sky.”

How many times have we been in the middle of a storm? Feeling vulnerable and defenseless to the harmful effects received as consequences of our choices, decisions, or the mistakes we’ve made.

Continue reading “THUNDER AND LIGHTNING.”

Blog at WordPress.com.

Up ↑